«Я прочитал ему «Танцы до утра», продолжает Долматовский свой рассказ. Вскоре на трофейном аккордеоне он наиграл мне вальсовую мелодию, навеянную, как он говорил, этим стихотворением. Естественно, что ритмически стихи и музыка шли вразнобой.
Много месяцев спустя, в декабре 1942 года, Е. А. Долматовский встретил композитора Марка Фрадкина, с которым они написали «Песню о Днепре». Встреча произошла в районе Сталинграда. С бригадой артистов Фрадкин кочевал по войскам, завершавшим Сталинградскую операцию.
Подобные объявления зазывали молодежь в те времена…»
Даже в заголовок стихотворения я вынес то, что крупными неуклюжимыми буквами было выведено на листах бумаги, прикрепленных к дверям школы: «Танцы до утра».
Стоит воинской колонне остановиться на ночевку в прифронтовом селе или городке, и вот уже возникают знакомства, и откровенные разговоры, и влюбленность, и все это носит грустный и целомудренный характер; а рано-рано расставание, отъезд…
“Стихотворение это я написал почти с натуры, рассказывает поэт. Еще первой тяжелой военной зимой, находясь в войсках на рубеже России и Украины в районе Харькова и Белгорода, я заметил, что никакая сложность обстановки, смертельная опасность, разруха, беда не могут заглушить и отринуть все то, что принадлежит, казалось бы, лишь мирным временам и именуется лирикой.
Незнакомая рука…
И лежит в моей ладони
Удивительно легка,
Танца вечная погоня
Топот валяных сапог.
Запах пудры невеселый.
Снег, летящий за порог.
Хриплый голос радиолы,
Будут танцы до утра.
Говорят, сегодня в школе
По реке скользят ветра.
Воет вьюга на Осколе,
В одном из февральских номеров газеты Юго-Западного фронта «Красная Армия» за 1942 год было опубликовано стихотворение Е. Долматовского «Танцы до утра», где были такие строчки:
История создания песни «Случайный вальс» | Muzruk.Info
Комментариев нет:
Отправить комментарий